(من مغالطات المصطلحات التي تروّجها القوى الكردية إعلامياً و تفتقر للسند التاريخي)
🔸مصطلح (كردستان سوريا): مصطلح ظهر حديثاً، انتشر لأول مرة بعد الاحتلال الأمريكي للعراق سنة 2003 وتطبيق النظام الفيدرالي هناك، وازداد تداوله بعد انطلاق الثورة السورية. هذا المصطلح دارج في أدبيات الأحزاب الكردية البرزانية والطالبانية مؤخراً ، ولا يوجد تاريخ له ضمن سياق الحركة الكردية نفسها.
🔸مصطلحات (غرب كردستان، روجافا): مصطلحات تستخدمها الاحزاب التابعة لحزب العمال الكردستاني، وتعزز استخدامها بعد انطلاق الثورة السورية وإعلان الادارة الذاتية من طرف قوى قنديل فقط .
🔸مصطلح (سري كاني): تكريد لأسم المدينة التاريخي رأس العين، وهي مركز منطقة تتبع لها ناحية واحدة هي الدرباسية، والمدينة هي عربية الهوية والديموغرافية، وتضم الى جانب أكثرية العرب أكراد وشيشان وتركمان، وشهدت المنطقة اشكالاً من التعايش بين عشائر عربية وكردية وشيشانية منذ العهد العثماني كلها غلب عليها طابع البداوة.
🔸مصطلح (كري سبيه): هو ترجمة كردية لاسم المدينة الأصلي التاريخي (تل أبيض) وظهر حديثا مع موجة المد القومي الكردي في سورية والعراق.
🔸مصطلح (تربي سبيه): تكريد للأسم الأصلي المثبت منذ الحقبة العثمانية باسم (قبور البيض) والذي بقي معتمداً حتى اواخر الخمسينيات حيث تم تبديله إلى (القحطانية) وهي مركز ناحية يتبع لها عشرات القرى وغالبية سكانها من العرب من عشائر طي الى جانب عشائر الآشيتية التي يجمعها حلف عشائري تقليدي مع طيء، يضاف اليهم قسم من عشيرة الهفيركان التي انتقلت الى الناحية مع زعيمها حاجو آغا سنة 1926.
🔸مصطلح (قامشلو): الاسم الأصلي والرسمي ايضاً القامشلي، مصطلح تركي ترجمته (مكان القصب/ القصبية) بسبب انتشار الزل على اطراف نهر جعجع موضع تأسيسها، العرب كانوا يسمونها بداية التأسيس (القامشلية) وهو اسم مرتبط عادة بمناطق الزل بمحاذاة النهر ، وفي العراق يوجد ايضا (القامشلية). والاسم يلفظ اثناء الحديث باللغة الكردية (قامشلو) وهذا خاص بطبيعة اللغة الكردية ولا يمكن للعربي الذي يتحدث الكردية إلا ان يلفظه هكذا (قامشلو) لكن الاسم الأصلي الرسمي منذ التاسيس (القامشلي).
🔸مصطلح (كوباني): الاسم الأصلي في الحقبة العثمانية هو عرب بينار وكانت قرية، وتعريبه رسميا في عهد هاشم الأتاسي إلى (عين العرب)، وكوباني تسمية محلية لموضع الشركة التي بنت خط سكة حديد الحجاز (كومباني) التي امتلكت هنكارات قريبة من القرية، وهذا المصطلح ليس اسماً كرديا ولا عربيا ولا تركيا فهو محرف من اسم الشركة Company .
🔸مصطلح (شرق الفرات) : ظهر المصطلح بعد عام 2016 مع انتهاء الحرب على داعش، وبروز مشروع الادارة الذاتية لقسد التي استهدفت انشاء ادارة ذاتية في هذه المنطقة الجغرافية التي يشكل نهر الفرات حاجزاً جغرافيا طبيعيا بينها وبين باقي المدن السورية، وتتألف هذه المنطقة من ثلاث محافظات رئيسية هي (الحسكة والرقة ودير الزور)، المصطلح الجغرافي التاريخيّ هو الجزيرة الفراتية، وبعد انشاء الدولة السورية تاسست محافظة الفرات التي اصبحت لاحقا محافظة دير الزور، ومحافظة الجزرية التي اصبحت لاحقا الحسكة، ومحافظة الرشيد التي اصبحت محافظة الرقة. وباتت المنطقة تعرف بالمحافظات الشرقية، والمحافظات النامية!
🔴ملاحظات إضافية:
♦️ مصطلح كردستان مصطلح ظهر لاول مرة في عهد آخر سلطان سلجوقي والذي اطلقه على جزء من مملكته في غرب إيران.
♦️ معظم قرى الجزيرة ظهرت كقرى زراعية في العهد الفرنسي بعد أن أصبح هناك قيمة للأرض، و عشرات القرى حملت تسميات كردية صرفة عند تأسيسها وسكنها من عشائر كردية صرفة ايضاً اطلقوا عليها أسماءها، جرى تعريبها بالترجمة الحرفية احياناً إلى العربية أو بتسمية جديدة، حدث ذلك ايضاً اتجاه قرى عربية تم تغيير أسماءها إلى تسميات جديدة. وأنا مع استعادة كل القرى لاسمائها الأصلية.
♦️ هناك وجود كردي في هذه المنطقة قديم وتعايش بين العشائر العربية والكردية يعود على أقل تقدير للحقبة العثمانية، وحافظت العشائر الكردية على خصوصيتها اللغوية نتيجة تنقلاتها الموسمية بين المناطق الكردية في الشمال التي تصل الى بحيرة وان، والمناطق العربية في الجزيرة وصولاً الى جبل سنجار، لكنها تأثرت بالعادات العربية الذي ظهر بشكل واضح باتخاذها الأزياء العربية وطبيعة السكن والعادات والتقاليد والأعراف القبلية ..الخ.
♦️ظهرت محاولات مؤخراً لإضفاء تسميات كردية إلى بعض المناطق الجغرافية التاريخية مثل جبل عبد العزيز وتسميته (جبل كوزان) إضافة الى محاولات لم تصمد لتبديل اسم منبج والرقة إلى (مابوك وروكا).
اضغط الرابط او الصورة لتحميل كتاب أكراد سوريا للباحث مهند الكاطع

اكتشاف المزيد من شباب بوســــــت
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.










